Найдено 200+ «С»

САБАСИЙ, САБАЗИЙ

Мифологический словарь

Сабасий, Сабазий (греч.) — фригийский бог, впоследствии отождествленный с Дионисом. Сын Зевса и Персефоны, с которой Зевс сочетался, приняв облик змея. В Риме С.

САВАОФ, ЦЕБАОТ

Мифологический словарь

Саваоф, Цебаот (библ.) — «воинства», «сонмы» — одно из имен бога как владыки солнца, луны и звезд — «всего воинства небесного», выступающего согласно «уставам не

САВИТАР

Мифологический словарь

Савитар (др.-инд.) — «порождающий» — бог солнца, нередко отождествляемый с Сурьей (вариант: являющийся отцом Сурьи). С. разъезжает на небесной колеснице, запряже

САВИТРИ

Мифологический словарь

Савитри (др.-инд.) — «солнечная» — 1. Дочь бога Сурьи, отданная в жены Брахме, олицетворение священного ведийского метра гаятри. 2. Дочь царя мадров Ашвапати. С.

САЛМОНЕЙ

Мифологический словарь

Салмоней (греч.) — сын Эола, родоначальника эолийцев, и Энареты. Брат Кретея, Сисифа и Афаманта. С. переселился из Фессалии в Элиду, где основал город Салмону. В

САЛЮС

Мифологический словарь

Салюс (рим.) — «здоровье» — богиня, олицетворявшая здоровье и благополучие римского народа. С. изображали похожей на Фортуну, с шаром у ног и с жертвенной чашей

САМАЭЛЬ

Мифологический словарь

Самаэль (иуд.) — злой дух, демон, часто отождествляемый с Сатаной. В послебиблейской литературе имеются предания о том, что С. в образе змея соблазнил Еву вкусит

САМПО

Мифологический словарь

Сампо (фин.) — источник изобилия, чудесная мельница, которая намалывает хлеб, соль и деньги. По мифу, ее выковал Ильмаринен в качестве свадебного выкупа за дочь

САМСОН

Мифологический словарь

Самсон (библ.) — иудейский силач, сын Маноя из города Пора. Маною и его жене, долго бывшим бездетными, ангел предвестил рождение С. сказав, что ребенок избран на

САНГХА

Мифологический словарь

Сангха (будд.) — «группа», «собрание» — буддийская община, одно из трех сокровищ буддизма (другие два — Будда и Дхарма) Первоначально С. называли совокупность уч

САНСАРА

Мифологический словарь

Сансара (др.-инд.) — «блуждание», «круговорот» — обозначение мирского бытия, связанного с цепью рождений и переходом из одного существования в другое, а также на

САРАНЬЮ

Мифологический словарь

Саранью (др.-инд.) — «проворная» — дочь Тваштара, жена Ви-васвата, мать Ашвинов и близнецов Ямы и Ями. Родив от Вивасвата Яму и Ями, С. превратилась в кобылицу и

САРАПИС

Мифологический словарь

Сарапис — см. Серапис.

САРАСВАТИ

Мифологический словарь

Сарасвати (др.-инд.) — «относящаяся к воде», «изящная» — богиня и олицетворение одноименной реки. В поздних мифах С. становится богиней красноречия и мудрости, с

САРПЕДОН

Мифологический словарь

Сарпедон (греч.) — 1. Ликийский царь, сын Зевса и Европы, брат Миноса и Радаманфа. 2. Один из наиболее могущественных союзников троянцев, сын Зевса и Лаодамии, в

САРРА

Мифологический словарь

Сарра (библ.) — 1. Жена Авраама, мать Исаака. В течение многих лет супружества С. была бесплодной и предложила мужу зачать от служанки Агари ребенка, которого со

САТАНА

Мифологический словарь

Сатана (иуд., христ.) — «противник» — главный противник Бога и Божьих сил, властитель ада и повелитель бесов, олицетворение мирового зла. Считается падшим ангело

САТИ

Мифологический словарь

Сати (др.-инд.),— «сущая» — дочь Дакши и жена Шивы. По легенде, когда Дакша устраивал сваямвару (выбор мужа) для своей дочери, он не пригласил Шиву (вариант: Руд

САТИРЫ

Мифологический словарь

Сатиры (греч.) — низшие лесные божества, демоны плодородия, составляющие свиту Диониса. С. изображали покрытыми шерстью полулюдьми-полукозлами с заостренными уша

САТИС

Мифологический словарь

Сатис (егип.) — богиня прохладной воды, дочь Ра, жена Хнума, мать Анукет. С. изображали женщиной с рогами антилопы, с короной Верхнего Египта на голове.

САТУРН

Мифологический словарь

Сатурн (рим.) — древнеримский бог посевов, отец Юпитера, впоследствии отождествленный с Кроносом. Супруга С., римская богиня плодородия Onс, отождествлялась с Ре

СВАРБГ, СВАРОЖИЧ

Мифологический словарь

Сварбг, Сварожич (слав.) — бог огня, отец Дажьбога. Почитался как один из главных богов, его атрибутами были конь и копье, а также огромный вепрь, согласно леген

СВАРГА

Мифологический словарь

Сварга (др.-инд.) — «небо» — рай Индры (индралока), расположенный на вершине Црры Меру. Столица С. — Амаравати, где находится дворец Индры. Там Индре прислуживаю

СВАСТИКА

Мифологический словарь

Свастика (др.-инд.) — «связанное с благом» — крест с концами, загнутыми, как правило, по направлению часовой стрелки, символ солнца, знак света и щедрости. Испол

СЕБЕК

Мифологический словарь

Себек (егип.) — бог воды и разлива Нила. Считалось, что С. дает плодородие и изобилие, хотя он нередко выступает как бог, враждебный Ра и Осирису. С. изображали

СЕЛЕНА

Мифологический словарь

Селена (греч.) — «блестящая», «сияющая» — богиня луны, дочь титана Гипериона и титаниды Тейи, сестра Гелиоса и Эос. С. мчится по небу в блестящей колеснице, запр

СЕМЕЛА

Мифологический словарь

Семела (греч.) — «земля» — дочь фиванского царя Кадма и Гармонии, возлюбленная Зевса, мать Диониса. Ревнивая Гера явилась к С. в образе старухи кормилицы и подго

СЕМЕРО ПРОТИВ ФИВ

Мифологический словарь

Семеро против Фив (греч.) — поход на Фивы, предпринятый семью мифическими греческими вождями. Основной причиной похода послужила вражда сыновей бывшего фиванског

СЕМИРАМИДА

Мифологический словарь

Семирамида (греч.) — дочь сирийской богини Деркето. Была оставлена матерью в горах и вскормлена голубями, таскавшими для нее молоко у пастухов. Затем девочку наш

СЕРАПИС, САРАПИС

Мифологический словарь

Серапис, Сарапис (греч.) — бог плодородия и покровитель умерших, культ которого возник в результате слияния египетских и греческих религиозных представлений. В о

СЕРАФИМЫ

Мифологический словарь

Серафимы (христ.) — «огненные» — ангелы, наиболее приближенные к Богу, первый ангельский чин первой триады по классификации Псевдо-Дионисия Ареопагита. Их предст

СЕРКЕТ, СЕЛКЕТ

Мифологический словарь

Серкет, Селкет (егип.) — богиня, дочь Ра, помогающая ему поражать врагов, покровительница мертвых. Ее священное животное — скорпион. Изображение С. в виде женщин

СЕТ, СЕТХ

Мифологический словарь

Сет, Сетх (егип.) — бог пустыни и чужих земель, олицетворяющий злое начало, сын Геба и Нут, брат Осириса и Исиды, брат и муж Нефтиды. Убил своего брата Осириса,

СЕХМЕТ, СОХМЕТ

Мифологический словарь

Сехмет, Сохмет (егип.) — «могучая» — богиня войны и палящего солнца, дочь Ра, жена Птаха, мать бога растительности Нефертума. Ее священное животное — львица. С.

СЕШАТ

Мифологический словарь

Сешат (егип.) — «пишущая» — богиня письма, дочь или сестра (жена) Тота, покровительница архивов, собраний рукописей. Она записывает на листьях дерева «шед» годы

СИА

Мифологический словарь

Сиа (егип.) — богиня познания и мудрости. Ее изображали в виде женщины и помещали справа от Тота.

СИВ

Мифологический словарь

Сив (сканд.) — богиня, жена Тора, обладающая чудесными золотыми волосами. Известен миф о том, как Локи срезал ее волосы, а затем по требованию Тора заставил карл

СИВИЛЛЫ, СИБИЛЛЫ

Мифологический словарь

Сивиллы, сибиллы (греч.) — женщины-прорицательницы, предсказывающие будущее (обычно бедствия). Первоначально С. — собственное имя одной из пророчиц, дочери троян

СИГУРД

Мифологический словарь

Сигурд (сканд.), Зигфрид (герм.) — «победитель» — герой скандинавского эпоса, сын Зигмунда и внук Вёльсунга, победитель дракона Фафнира. С. воспитывался у сказоч

СИДЫ

Мифологический словарь

Сиды (кельт.) — мифические существа, обитавшие под землей в холмах, в пещерах, в расщелинах скал. С. были существами обоего пола, устройство их мира напоминало ч

СИЛЕНЫ

Мифологический словарь

Силены (греч.) — демоны плодородия. Один из них был воспитателем и наставником Диониса. Древние представляли С. вечно пьяными и веселыми, с лошадиными хвостами и

СИЛЫ

Мифологический словарь

Силы (христ.) — один из «девяти чинов ангельских». По классификации Псевдо-Дионисия Ареопагита — пятый чин, вместе с господствами и властями составляющий вторую

СИЛЬВАН

Мифологический словарь

Сильван (рим.) — «лесной» — древнеримский бог лесов и природы, отождествлявшийся с Паном. По одной версии, он был сыном раба и козы, подругой — плодом кровосмеси

СИЛЬВИЙ

Мифологический словарь

Сильвий (рим.) — «лесовик» — первый царь Альба-Лонги, сын Энея (вариант: Аскания) и Лавинии. После смерти Юла, старшего сына Энея, основавшего Альба-Лонгу, С. ст

СИМ

Мифологический словарь

Сим (библ.) — старший сын Ноя, вместе с братьями Хамом и Иафетом спасшийся в ковчеге от потопа. В сказаниях выступает как пророк и священник, получает от арханге

СИМУРГ

Мифологический словарь

Симург (иран.) — мифическая вещая птица, похожая на орла. По одной версии, С. обладал двумя натурами — хорошей и дурной, по другой, было два С. — благой и демони

СИНД, СИНИС

Мифологический словарь

Синд, Синис (греч.) — мифический разбойник, по прозвищу «сосносгибатель», привязывавший путников к вершинам согнутых сосен. Выпрямляющиеся деревья разрывали несч

СИНОН

Мифологический словарь

Синон (греч.) — герой послегомеровских сказаний, родственник Одиссея. Когда греки притворно отступили от Трои и оставили на берегу деревянного коня со спрятанным

СИРЕНЫ

Мифологический словарь

Сирены (греч.) — полуженщины-полуптицы, рожденные рекой Ахелоем и одной из муз (варианты: Мельпоменой, Терпсихорой) или дочерью Стеропы. Число С. колеблется от д

СИРИН

Мифологический словарь

Сирин (зап.-евр., слав.) — мифологическая райская птица-дева, прообразом которой послужили греческие сирены. Спускаясь из рая на землю, С. зачаровывает людей сво

СИРИНГА, СИРИНКС

Мифологический словарь

Сиринга, Сиринкс (греч.) — «свирель» — нимфа-гамадриада, которую преследовал Пан. Спасаясь от него, С. бросилась в реку и умолила своих сестер-яйяд помочь ей. Он

СИСИФ, СИЗИФ

Мифологический словарь

Сисиф, Сизиф (греч.) — сын царя Эола и Энареты, внук Эллина, супруг плеяды Меропы, отец Главка, дед Беллерофонта. С. считался строителем Эфиры (первоначальное на

СИТА

Мифологический словарь

Сита (др.-инд.) — «борозда» — супруга Рамы, главного героя эпоса «Рамаяны». Согласно легенде С. появилась на свет из борозды на вспаханном поле, отчего и получил

СИУАКОАТЛЬ

Мифологический словарь

Сиуакоатль (ацтек.) — «женщина-змея» — богиня земли, деторождения и войны, мать бога Мишкоатля. С. изображают в виде молодой женщины с ребенком на руках или в бе

СКАДИ

Мифологический словарь

Скади (Сканд.) — дочь великана Тьяцци, жена бога Ньёрда, охотница и лыжница. Когда асы убили ее отца, С. надела шлем и кольчугу и явилась к асам мстить за него.

СКАМАНДР

Мифологический словарь

Скамандр (греч.) — бог одноименной реки в окрестностях Трои. Отец Тевкра, Каллирои (жены Троса) и Стримо (жены Лаомедонта). Негодуя на Ахилла, завалившего его во

СКАНДА

Мифологический словарь

Сканда (индуист.) — «излитый» — предводитель войска богов, один из богов войны. По одному из мифов, С. был сыном Агни и Свахи, дочери Дакши. Соединяясь с Агни, С

СКИЛЛА, СЦИЛЛА

Мифологический словарь

Скилла, Сцилла (греч.) — 1. Дочь морского божества Форкиса и Гекаты (вариант: Ехидны, Кратеиды и др.). С. — чудовище с шестью собачьими головами на шести шеях, с

СКИРОН

Мифологический словарь

Скирон (греч.) — сын Пелопа (вариант: Посейдона), разбойничавший на дороге между Афинами и Мегарой. С. нападал на путников и заставлял их мыть себе ноги. Когда о

СЛЕЙПНИР

Мифологический словарь

Слейпнир (сканд.) — «скользящий» — восьминогий конь бога Одина. Родился от Свадильфари — коня, с помощью которого великан строил Асгард, — и Локи, превратившегос

СОКАР

Мифологический словарь

Сокар (егип.) — бог плодородия и покровитель мертвых. Изображался в виде сокола, отождествлялся с Птахом (Птах-Сокар), Осирисом (Осирис-Сокар) и считался его ба

СОЛНЕЧНАЯ ДИНАСТИЯ

Мифологический словарь

Солнечная династия (индуист.) — один из двух главных родов царей и героев в индуистской мифологии. Родоначальником С. д. считается Икшваку, основатель царского д

СОМА

Мифологический словарь

Сома (др.-инд.) — «выжатый» — божественный напиток и бог этого напитка. Напиток имел не хмельное, а галюциногенное действие, и вызывал экстатическое состояние. Е

СОПДЕТ

Мифологический словарь

Сопдет (егип.) — богиня звезды Сириус и наступающего нового года, совпадавшего у египтян с первым весенним восходом Сириуса, покровительница умерших. С. изобража

СОПДУ

Мифологический словарь

Сопду (егип.) — бог в образе сокола, страж восточной границы. С. изображали в длинной одежде, с двумя перьями на голове, с длинными волосами и бородой.

СОХМЕТ

Мифологический словарь

Сохмет — см. Сехмет.

СПАРТЫ

Мифологический словарь

Спарты (греч.) — «посеянные» — воины, выросшие из зубов убитого Кадмом дракона. Появившись на свет, С. стали сражаться друг с другом, пока их не осталось пятеро:

СПЕНТА

Мифологический словарь

Спента -Майнью (авест.) — «дух святости» — дух-творец, порожденный Ахурамаздой вместе со своим братом-близнецом Ангро-Майнью. С.-М. создает благую часть мира, а

СПЕРХИЙ

Мифологический словарь

Сперхий (греч.) — «стремительный» — сын Океана и Тефиды, отец Дриопа и Менесфия, бог одноименной реки в Фессалии. Лелей, отец Ахилла, дал обет принести в жертву

СРАОША

Мифологический словарь

Сраоша (авест.) — дух религиозного послушания и порядка, посланец и вестник Ахурамазды. С. испытал и благословил пророка Заратустру. Его священная птица — петух.

СТЕНЕЛ

Мифологический словарь

Стенел — см. Сфенел.

СТЕНОБЕЯ

Мифологический словарь

Стенобея — см. Сфенебея.

СТЕНТОР

Мифологический словарь

Стентор (греч.) — один из участников Троянской войны, греческий воин, обладавший голосом, равным по силе голосам 50 человек. Погиб, состязаясь с Гермесом в силе

СТЕРОПА

Мифологический словарь

Стеропа (греч.) — «вспышка», «молния» — 1. Дочь титана Атланта, одна из плеяд. 2. Дочь аркадского царя Кефея, которой Геракл подарил локон горгоны Медузы, облада

СТИКС

Мифологический словарь

Стикс (греч.) — «ненавистная» — река в царстве мертвых и богиня этой реки, океанида, дочь Океана и Тефиды (вариант: дочь Эреба и Никты). По одному из мифов, от б

СТИМФАЛЙДЫ, СТИМФАЛЙЙСКИЕ ПТИЦЫ

Мифологический словарь

Стимфалйды, Стимфалййские птицы (греч.) — мифические птицы с медными когтями, клювами и перьями, которые поражали как стрелы. Жили они у озера Стимфал в Аркадии,

СТРАШНЫЙ СУД

Мифологический словарь

Страшный суд (христ.) — по христианским верованиям — суд вторично пришедшего на землю Иисуса Христа над всеми когда-либо жившими людьми, предстоящий перед концом

СТРИБОГ

Мифологический словарь

Стрибог (вост.-слав.) — бог древнерусского пантеона, бог-предок, податель благ наряду с Дажьбогом.

СТРОФИЙ

Мифологический словарь

Строфий (греч.) — фокидский царь, женатый на сестре Агамемнона, отец Пилада. В его доме вместе с Пиладом воспитывался сын Агамемнона Орест, бежавший в Фокиду от

СУБХУТИ

Мифологический словарь

Субхути (будд.) — один из наиболее близких учеников Будды Шакьямуни, нередко называемый самым способным из них.

СУКХАВАТИ

Мифологический словарь

Сукхавати (будд.) — «счастливая страна» — мир (буддакшетра, или «поле будды») будды Амитабхи, находящийся чрезвычайно далеко от нашего мира. В С. сансара проявля

СУММАН

Мифологический словарь

Сумман (рим.) — римский бог ночных молний. С. имел свой храм в Риме, впоследствии его функции перешли к Юпитеру.

СУНДА И УПАСУНДА

Мифологический словарь

Сунда и Упасунда (индуист.) — братья -асуры, известные привязанностью друг к другу. Благодаря подвижничеству они заслужили у Брахмы власть над тремя мирами, и то

СУРА

Мифологический словарь

Сура (др.-инд.) — «хмельной напиток» — 1. Богиня, олицетворение хмельного напитка суры, а также название самого напитка. По преданию о пахтанье океана богами и а

СУРАБХИ

Мифологический словарь

Сурабхи (др.-инд.) — «сладко пахнущая» — божественная корова, исполняющая любые желания ее владельца. По одним мифам, С. была дочерью Дакши и женой риши Кашьяпы,

СУРТ

Мифологический словарь

Сурт (сканд.) — «черный» — огненный великан, который согласно прорицанию вёльвы (ведьмы) придет перед концом мира с юга и примет участие в последней битве богов

СУРЬЯ

Мифологический словарь

Сурья (др.-инд.) — «солнце» — 1. Бог солнца, сын Дьяуса (вариант: Сомы) и Адити, муж Ушас, отец богини Сурьи. С. нередко называют глазом богов, особенно Митры и

СУСАНОО

Мифологический словарь

Сусаноо (яп.) — «доблестный», «быстрый» — бог, рожденный Идзанаки из капель воды, омывших его нос во время очищения. При разделе мира между тремя детьми — Аматэр

СФЕНЕБЕЯ, СТЕНОБЕЯ

Мифологический словарь

Сфенебея, Стенобея (греч.) — дочь ликийского царя Иобата, супруга тиринфского царя Прета (вариант: женой Прета была Антея), мать Лисиппы, Ифианассы, Ифинои, кото

СФЕНЕЛ, СТЕНЕЛ

Мифологический словарь

Сфенел, Стенел (греч.) — «крепкий» — 1. Сын Капанея и Эвад-ны, один из женихов Елены, участник похода эпигонов и Троянской войны, где он был возничим Диомеда. По

СФИНКС, СФИНГА

Мифологический словарь

Сфинкс, Сфинга (греч.) — крылатое чудовище с головой и грудью женщины, телом льва и крыльями птицы, порождение Тифона (вариант: пса Орфа) и Ехидны. С. была насла

СЮАНЬ-У

Мифологический словарь

Сюань-у (кит.) — «темная воинственность» — повелитель севера, управитель воды. Сначала С.-у изображали в виде черепахи, обвитой змеей, позже его стали представля

АМЕША СПЕНТА

Мифологический словарь

Амеша Спента (авест.) — «бессмертные святые» — в иранской мифологии семеро божеств, являющихся ближайшими слугами верховного божества Ахурамазды. В состав А. С.

А СУДЬИ КТО?

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

А судьи кто? Ср.  Не я одинъ — всѣ также осуждаютъ(Фамусовъ). Пер. «А судьи кто?» Грибоѣдовъ. Горе отъ Ума. 2, 5. Чацкій. Ср.                   Ничтожный судъ Т

А СЧАСТЬЕ БЫЛО ТАК ВОЗМОЖНО, ТАК БЛИЗКО!...

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

А счастье было такъ возможно,Такъ близко!...А. С. Пушкинъ. Евг. Онѣг. 8, 47. Татьяна. Ср. Спѣшилъ!... летѣлъ!... дрожалъ!... вотъ счастье, думалъ, близко!Грибоѣд

АВОСЬ, НЕБОСЬ ДА КАК-НИБУДЬ ПЕРВЫЕ СОПОСТАТЫ НАШИ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Авось, небось да какъ-нибудь первые сопостаты наши.Авоська веревку вьетъ, небоська петлю накидываетъ. Надѣючись, и кобыла въ дровни лягаетъ (народн.).Дѣлать какъ

АДАМОВЫ СЛЕЗЫ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Адамовы слезы (иноск., — солдатск.) — водка. Ср. А что, есть ли у насъ, Иванъ, Адамовы слезы? «Какъ не быть, ваше благородіе, отвѣчалъ вахмистръ, открывая пробк

АЗА В ГЛАЗА НЕ СМЫСЛИТ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Аза въ глаза не смыслитъ (ничего). Ср. Сперва надо азбукѣ выучиться и потомъ уже взяться за книгу, а мы еще аза въ глаза не видали.Тургеневъ. Отцы и дѣти. 6. Ба

АЙ, МОСЬКА! ЗНАТЬ, ОНА СИЛЬНА, ЧТО ЛАЕТ НА СЛОНА!

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Ай, Моська! знать, она сильна,Что лаетъ на Слона!Крыловъ. Слонъ и Моська. Ср.                      (Вотъ — въ гостиной)И комаръ, студентъ хромойВъ кучерской прич

АКАДЕМИЧЕСКИЕ СПОРЫ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Академическіе споры (теоретическіе, отвлеченные — безъ практическихъ результатовъ). Ср. Арцимовичъ... будучи старшимъ сенаторомъ... отдалъ послѣдніе годы своей

АЛЕКСАНДР МАКЕДОНСКИЙ ГЕРОЙ, НО ЗАЧЕМ ЖЕ СТУЛЬЯ ЛОМАТЬ!

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Александръ Македонскій герой, но зачѣмъ же стулья ломать! (иноск.) зачѣмъ переходить мѣру! Ср. (Послѣ чтенія моего разсказа) Наташа встала; щечки ея горѣли, сле

АЛЫЙ ЦВЕТ, АЛЫЙ ЦВЕТ, СКАЖИ, ЛЮБИШЬ ИЛИ НЕТ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Алый цвѣтъ, алый цвѣтъ, скажи, любишь или нѣтъ (гаданье). Ср. (На пахучей травѣ) сидѣла краснощекая бѣлокурая дѣвочка: укладывая (цвѣты) ворохомъ у себя на колѣ

АЛЬБОМНЫЕ СТИХИ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Альбомные стихи (иноск.) сентиментальные. Альбомъ — книга съ рисунками и изреченіями (на память отъ друзей). Ср. Летучіе листки альбома Прилежно украшаетъ ей.То

АПАРАНСЫ СОБЛЮДАТЬ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Апарансы соблюдать (иноск.) — приличія. Ср. Она дѣвушка настолько миловидная, что никто не можетъ сказать, будто онъ женился исключительно изъ-за денегъ — можно

АПТЕКАРСКИЙ СЧЕТ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Аптекарскій счетъ (иноск.) — чрезмѣрный. Ср. Schneiderrechnung. Ср. Apotheker-Neunundneunziger (намекъ на громадный процентъ — 99 на 100). Поясн. Слово это объя

АРХИЕРЕЙСКИЕ СЛИВКИ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Архіерейскія сливки (иноск.) ромъ къ чаю. Ср. Вы какъ прикажете (чай), съ архіерейскими сливками? «Нѣтъ, голубчикъ, спиртного не нужно».Боборыкинъ. Василій Терк

АТТИЧЕСКАЯ СОЛЬ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Аттическая соль (иноск.) тонкая, остроумная шутка, — насмѣшка. Ср. Валентина Михайловна посылала (въ одну газету) время отъ времени свои бойкія патріотическія и

АЩЕ БОГ С НАМИ, НИКТО ЖЕ НА НЫ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Аще Богъ съ нами, никто же на ны.Ср. Салтыковъ. Помпадуры. 9. Ср. Аще Богъ по насъ, то кто на ны? Петръ Великій (въ битвѣ при Азовѣ). Ср. Съ нами Богъ! Разумѣйте

БАБА С ВОЗУ, КОБЫЛЕ ЛЕГЧЕ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Баба съ возу, кобылѣ легче (сказалъ мужикъ, когда баба разсердившись, что ей сидѣть не ловко, слѣзла съ возу).Шла кума пѣша, куму легче. Ср. Я... прошу, что не

БАБА С ПЕЧИ ЛЕТИТ, 77 ДУМ ПЕРЕДУМАЕТ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Баба съ печи летитъ, 77 думъ передумаетъ. Ср. Баба, видишь, съ печи летитъ, 77 думъ передумаетъ, такъ гдѣ же ему догадаться.Гр. Л. Н. Толстой. Власть тьмы. 1, 10

БАБА СЛЕЗАМИ БЕДЕ ПОМОГАЕТ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Баба слезами бѣдѣ помогаетъ.Баба слезами откупается. Ср. Чу! рыданье бабъ истеричное!Сдали парня? жалѣй, не жалѣй,Перемелется...Некрасовъ. О погодѣ. 2, 6. Ср. Ты

БАБУШКА ЕЩЕ НА ДВОЕ СКАЗАЛА: ЛИБО ДОЖДЬ, ЛИБО СНЕГ, ЛИБО БУДЕТ, ЛИБО НЕТ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Бабушка еще на двое сказала: либо дождь, либо снѣгъ, либо будетъ, либо нѣтъ. Бабка на двое сказала: либо сынъ, либо дочь (бабка-ворожейка и т. д.). Ср. Ну, нѣтъ,

БАЗАР ЖИТЕЙСКОЙ СУЕТЫ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Базаръ житейской суеты — предпочесть, — эгоистическое стремленіе пользоваться жизнью. Ср. Университету я предпочелъ базарь житейской суеты, сталъ ремесломъ янки

БЕДА НЕ ДУДА: СТАНЕШЬ ДУТЬ, А СЛЕЗЫ ИДУТ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Бѣда не дуда: станешь дуть, а слезы идутъ. Ср. Купилъ дуду на свою бѣду: сталъ дуть, анъ слезы идутъ. Ср. Какого еще тебѣ рожна нужно! — «Оно конечно... Чужую б

БЕДА СТРАНЕ, ГДЕ РАБ И ЛЬСТЕЦ ОДНИ ПРИБЛИЖЕНЫ К ПРЕСТОЛУ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Бѣда странѣ, гдѣ рабъ и льстецъОдни приближены къ престолу.А. С. Пушкинъ. Друзьямъ. Ср. Détestables flatteurs, présent le plus funesteQue puisse faire aux rois l

БЕДА, КОЛЬ ПИРОГИ НАЧНЕТ ПЕЧИ САПОЖНИК, А САПОГИ ТОЧАТЬ ПИРОЖНИК

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Бѣда, коль пироги начнетъ печи сапожникъ,А сапоги точать пирожникъ.Крыловъ. Щука и Котъ. Ср. Wo der Bürgermeister schenket Wein,Der Metzger darf im Rathe sein,De

БЕДНОСТЬ УЧИТ, А СЧАСТЬЕ ПОРТИТ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Бѣдность учитъ, а счастье портитъ. Ср. Paupertas omnes artes perdocet, ubi quem attigit. Plaut. Stich. 1, 3, 24. Ср. Πενία αὐτοδίδακτος. Пер. Бѣда самоучка.Dioge

БЕЗ БОЖЬЕЙ ВОЛИ И ВОЛОС С ГОЛОВЫ НЕ ПАДЕТ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Безъ Божьей воли и волосъ съ головы не падетъ (иноск.) о судьбою назначенномъ. Ср. А почему (жить такъ) совѣстно, ежели судьба? Безъ Божьей воли и волосъ съ тво

БЕЗ ДАЛЬНИХ СЛОВ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Безъ дальнихъ словъ (иноск.) дѣйствовать — рѣшительно, немедленно, безъ всякихъ объясненій. Ср. А я, безъ дальнихъ словъ... Взялъ шляпу, былъ таковъ.Грибоѣдовъ.

БЕЗ ДЕТЕЙ ГОРЕ, А С ДЕТЬМИ ВДВОЕ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Безъ дѣтей горе, а съ дѣтьми вдвое.Безъ дѣтей тоскливо, съ дѣтьми водливо. Ср. Да, Герасимъ Силычъ, правда въ людяхъ молвится: безъ дѣтей горе, а съ дѣтьми вдвое

БЕЗ ЗАЗРЕНИЯ СОВЕСТИ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Безъ зазрѣнія совѣсти (иноск.) безъ запрета, безъ осужденія совѣсти, не справляясь съ голосомъ совѣсти — безсовѣстно. Ср. Все, что онъ желалъ, можетъ быть, когд

БЕЗ СУДА НИКТО ДА НЕ НАКАЖЕТСЯ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Безъ суда никто да не накажется. Ср. Безъ суда не винить, не наказывать, не лишать чести, жизни и имѣнія.Петръ I. Генер. Регл. 54 и Уставъ воинск. 3.Русская мысл

БЕЗ СУЧКА И ЗАДОРИНКИ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Безъ сучка и задоринки (иноск.) безъ всякихъ недостатковъ.Тутъ ни сучка, ни задоринки, все гладко. Ср. Похлопотавъ о снятіи лежавшаго на имѣніи запрещенія... он

БЕЙ СОРОКУ И ВОРОНУ(ДОБЬЕШЬСЯ И ДО ЯСНОГО СОКОЛА И ДО БЕЛОЙ ЛЕБЕДКИ)

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Бей сороку и ворону (добьешься и до яснаго сокола и до бѣлой лебедки). Добиваться, стараться достигнуть. Ср. Да и притомъ же у меня такое правило, никому пропуск

БЕЛЕЕ СНЕГА

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Бѣлѣе снѣга. Ср. Увы, я старъ! мои сѣдины Бѣлѣе снѣга той вершины,Но и подъ снѣгомъ иногдаБѣжитъ кипучая вода...Лермонтовъ. Хаджи-Абрекъ. 1833. Ср. Ты съ ревизор

БЕРЕГИ ПЛАТЬЕ С НОВУ, А ЧЕСТЬ С МОЛОДУ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Береги платье съ нову, а честь съ молоду. Ср. Прощай, Петръ! Служи вѣрно, кому присягаешь; слушайся начальниковъ; за ихъ лаской не гоняйся; на службу не напрашив

БЕРЕЗКИ СЧИТАТЬ УСЛАН

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Березки считать усланъ (иноск.) сосланъ въ Сибирь (дорогой, отъ скуки, березки считать). Ср. На этой попыткѣ (сжечь барское гумно) Гриша попался, былъ усланъ на

БЕС ВЕРЕВОЧКОЙ СВЯЗАЛ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Бѣсъ веревочкой связалъ (иноск.) о тѣсной, неразрывной дружбѣ. Ср. Васъ кажется, попросту, бѣсъ веревочкой связалъ!... Скоро-ли, скажи на милость, перестанешь т

БЕШЕНАЯ СОБАКА

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Бѣшеная собака (иноск.) неистово горячій, злой (соединеніе двухъ ходячихъ словъ — «бѣшеный» и «собака»). Ср. Сынъ въ отца, отецъ во пса, а всѣ въ бѣшеную собаку

БИРЮКОМ ГЛЯДЕТЬ, СМОТРЕТЬ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Бирюкомъ глядѣть, смотрѣть (иноск.) угрюмо (сѣрымъ волкомъ). Ср. У меня характеръ легкій, увлекательный, а онъ сидитъ, точно бирюкъ, ни до чего ему дѣла нѣтъ...

БЛАГО МИ, ЯКО СМИРИЛ МЯ ЕСИ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Благо ми, яко смирилъ мя еси. Поясн. Слова кн. А. Д. Меньшикова (въ Березовѣ). Эти же слова написаны были углемъ на окнѣ Ревельской тюрьмы умершимъ тамъ (1772 г.

БЛАГОРОДНЫЙ СВИДЕТЕЛЬ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Благородный свидѣтель. Ср. Были благородные свидѣтели: всѣ видѣли, какъ онъ съ презрительнымъ видомъ усмѣхнулся.Салтыковъ. Просители. Провинц. сцены. Ср. Согляда

БЛАЖЕН МУЖ, ИЖЕ НЕ ИДЕ НА СОВЕТ НЕЧЕСТИВЫХ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Блаженъ мужъ, иже не иде на совѣтъ нечестивыхъ. Ср. И по писанію, блаженъ тотъ мужъ, кто къ нечестивымъ на совѣтъ не ходитъ.Островскій. К. З. Мининъ. 1, 5. Ср. З

БЛАЖЕН — НЕ ТОТ, КТО ВСЕХ УМНЕЕ, НО ТОТ, КТО, БУДУЧИ ГЛУПЦОМ, СЕБЯ СЧИТАЕТ МУДРЕЦОМ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Блаженъ — не тотъ, кто всѣхъ умнѣе,Но тотъ, кто, будучи глупцомъ,Себя считаетъ мудрецомъ.Карамзинъ. Гимнъ глупцамъ. Ср. Человѣкъ заслуживаетъ прослыть мудрецомъ,

БЛАЖЕН, ИЖЕ И СКОТЫ МИЛУЕТ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Блаженъ, иже и скоты милуетъ. Ср. Признайся же, что ты бездѣльникъ! — «Кто Богу не грѣшенъ, царю не виноватъ», — отвѣчалъ Бѣлоусъ: «блаженъ мужъ, иже милуетъ и с

БЛАЖЕН, КОМУ С ДРУЗЬЯМИ СВОЮ ВЕСНУ ПРОПИРОВАТЬ ДАНО, КТО ВИДИТ МИР ТУМАННЫМИ ГЛАЗАМИ И ЛЮБИТ ЖИЗНЬ ЗА ПЕСНЮ И ВИНО

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Все тлѣнъ и мигъ! Блаженъ, кому съ друзьями Свою весну пропировать дано,Кто видитъ міръ туманными глазамиИ любитъ жизнь за пѣсню и вино.Н. М. Языковъ. Ср. Becher

БЛАЖЕН, КТО ВЕРУЕТ, — ТЕПЛО ТОМУ НА СВЕТЕ!

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Блаженъ, кто вѣруетъ, — тепло тому на свѣтѣ!Грибоѣдовъ. Горе отъ ума. 1, 6. Чацкій. Ср. In deinem Glauben ist dein Himmel,In deinem Herzen ist dein Glück.Въ твое

БЛАЖЕН, КТО РАССУЖДАЕТ МАЛО И КТО НЕ ДУМАЕТ СОВСЕМ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Блаженъ, кто разсуждаетъ малоИ кто не думаетъ совсѣмъ.В. Курочкинъ.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказа

БЛАЖЕН, КТО С МОЛОДУ БЫЛ МОЛОД, БЛАЖЕН, КТО ВО ВРЕМЯ СОЗРЕЛ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Блаженъ, кто съ молоду былъ молодъ,Блаженъ, кто во время созрѣлъ.А. С. Пушкинъ. Евг. Онѣг. 8, 10. Ср. Werde jung alt, so bleibst du lang alt.Wer im Alter will ju

БЛАЖЕН, СТО КРАТ БЛАЖЕН, КТО В ТИШИНЕ ЖИВЕТ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Блаженъ, сто кратъ блаженъ, кто въ тишинѣ живетъ.В. Л. Пушкинъ. Опасный сосѣдъ. Ср. Быть славнымъ — хорошо, спокойнымъ — лучше вдвое.А. С. Пушкинъ. Къ другу-стих

БЛИЗ ЦАРЯ — БЛИЗ СМЕРТИ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Близъ царя — близъ смерти (намекъ на времена татарскаго ига, когда въ ордѣ совершались казни надъ князьями, а также — на казни при Іоаннѣ Грозномъ).Ср. Карамзин

БЛИСТАТЬ СВОИМ ОТСУТСТВИЕМ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Блистать своимъ отсутствіемъ. Ср. Ѳомы Ѳомича, который былъ полновластнымъ владыкою дома, — не было: онъ блисталъ своимъ отсутствіемъ и какъ будто унесъ съ собою

БЛУДНЫЙ СЫН

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Блудный сынъ (иноск.) нравственно блуждающій, распутный. Ср. Вы никогда не думали о томъ, чтобы женить вашего блуднаго сына Анатолія.Гр. Л. Толстой. Война и мир

БОГ ВСЯКУЮ НЕПРАВДУ СЫЩЕТ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Богъ всякую неправду сыщетъ.Безъ правды жить легче, да помирать тяжело. Ср. Никто, говорящій неправду, не утаится, и не минетъ его обличающій судъ. Ибо будетъ ис

БОГ НАМ ПРИБЕЖИЩЕ И СИЛА

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Богъ намъ прибѣжище и сила. Ср. Ein’ feste Burg ist unser Gott! Пер. Крѣпкая твердыня нашъ Богъ!Лютеръ. 1531 (Гимнъ). Ср. Ζεὺς σωτὴρ καὶ νίκη. Пер. Зевесъ спасит

БОГ НЕ БЕЗ МИЛОСТИ, КАЗАК НЕ БЕЗ СЧАСТЬЯ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Богъ не безъ милости, казакъ не безъ счастья (утѣшеніе). Ср. Ты поди къ себѣ, посуди пока, да погоди сокрушаться-то! Богъ не безъ милости, казакъ не безъ счасть

БОГ НЕ ВЫДАСТ, СВИНЬЯ НЕ СЪЕСТ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Богъ не выдастъ, свинья не съѣстъ.Конь не выдастъ, врагъ не съѣстъ. Ср. Дай Богъ, чтобъ у Писарева МодестаБыло на сценѣ больше мѣста,И вѣрьте, Писаревъ Модестъ:Б

БОГ ПО СИЛЕ КРЕСТ НАЛАГАЕТ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Богъ по силѣ крестъ налагаетъ.Послѣ стрижки Господь на овецъ тепломъ пахнѐтъ. Ср. Gott verteilt nach den Kleidern die Kälte. Ср. A Brebis tondu Dieu mesure le v

БОГ С РОЖЬЮ, А ЧОРТ С КОСТРОМ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Богъ съ рожью, а чортъ съ костромъ (съ сорной травой), т. е. добрый (Богъ) помогаетъ, а злой (чортъ) вредитъ, портитъ. Ср. Гдѣ Господь пшеницу сѣетъ, тамъ чортъ

БОГ СТАРЫЙ ЧУДОТВОРЕЦ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Богъ старый чудотворецъ. Ср. Все молись, сынокъ, что ни пошлетъ Богъ; и хорошее пошлетъ, молись, и худое пошлетъ — все молись. Мы вѣдь глупы, Вася, мы и худа отъ

БОГ ТЕБЕ СУДЬЯ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Богъ тебѣ судья (иноск.) за недобрыя дѣла свои отвѣтишь Богу. Ср. Богъ тебѣ судья. Полагать надо отзовутся тебѣ наши сиротскія слезы, взвоешь, значитъ, и ты, др

БОГ-ТО БОГ, ДА И САМ НЕ БУДЬ ПЛОХ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Богъ-то Богъ, да и самъ не будь плохъ.На Бога уповай, да самъ не плошай. Ср. Надо надѣяться на Бога... «Нѣтъ, братъ, полно: самъ будешь плохъ, такъ уже и не пода

БОГАТОМУ НЕ СПИТСЯ; БОГАТЫЙ ВОРА БОИТСЯ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Богатому не спится; богатый вора боится. Ср. Богатому не спится, богатый вора боится, такъ и нашъ мужичекъ, нѣтъ-нѣтъ, да и выглянетъ опять ночью на дворъ, чтобъ

БОЖИЙ СУД

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Божій судъ. Ср. Свободы, генія и славы палачи!Предъ вами судъ и правда — все молчи!Но есть и Божій судъ, наперсники разврата,Есть грозный Судія, Онъ ждетъ,Онъ не

БОЛЕН ЗУБ У СЕБЯ ВО РТУ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Боленъ зубъ у себя во рту (иноск.) всякъ о своемъ горѣ знаетъ и о немъ говоритъ. Ср. La langue va où la dent fait mal. См. Что у кого болит, тот о том и говори

БОРОДА — ТРАВА, СКОСИТЬ МОЖНО

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Борода — трава, скосить можно.Образъ Божій не въ бородѣ, а подобіе не въ усахъ. Ср. Что̀ борода? борода — трава: скосить можно.Тургеневъ. Хорь и Калинычъ. Ср. Ес

БОРЬБА ЗА СУЩЕСТВОВАНИЕ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Борьба за существованіе. Ср. Надо ... исполнять тотъ вѣчный несомнѣнный законъ человѣка, — трудомъ всего существа своего, не стыдясь никакого труда, бороться съ

БОЧКА(СОРОКОВАЯ) СОРОКОВЕДЕРНАЯ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Бочка (сороковая) — сороковедерная (иноск.) о толстыхъ людяхъ. Ср. Я все не могу представить себѣ невѣстою себя! Бочка сороковая этакая — невѣста!Писемскій. Въ

БОЯТЬСЯ НЕСЧАСТЬЯ И СЧАСТЬЯ НЕ ВИДАТЬ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Бояться несчастья и счастья не видать.Петръ I.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячи

БРАКИ СОВЕРШАЮТСЯ НА НЕБЕСАХ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Браки совершаются на небесахъ (переводн.). Ср. Это очень блестящая партія, но счастіе, моя милая... «Браки совершаются въ небесахъ», отвѣчала пожилая дама.Гр. Л

БРЕННОЕ СУЩЕСТВОВАНИЕ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Бренное существованіе (иноск.) жизнь (намекъ на бреніе — глину, прахъ — на скудельное непрочное, тлѣнное). Ср. Предтечи смерти приковалиЕго къ одру. Уже готовъО

БУДТО В КНИГЕ, В СЕРДЦЕ ЧИТАТЬ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Будто въ книгѣ, въ сердцѣ читать. Ср. Ты свѣтъ довольно знаешьИ будто въ книгѣ, ты въ сердцахъ людей читаешь. Крыловъ. Вельможа и Философъ. Ср. Jour face, my Tha

БУДУЧИ ОБРЕМЕНЕН В МНОГОЧИСЛЕННОМ СЕМЕЙСТВЕ КОЛИЧЕСТВОМ ЧЛЕНОВ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

«Будучи обремененъ въ многочисленномъ семействѣ количествомъ членовъ» (форма прошенія).Островскій. Доходное мѣсто. 3, 4. Досужевъ. См. Голод не тетка. См. Будь

БУДЬ ВЕРЕН ДО СМЕРТИ И ДАМ ТЕБЕ ВЕНЕЦ ЖИЗНИ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Будь вѣренъ до смерти и дамъ тебѣ вѣнецъ жизни.Апок. 2, 10.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т

БУРЯ В СТАКАНЕ ВОДЫ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Буря въ стаканѣ воды. Ср. Кто черезъ двадцать, тридцать лѣтъ будетъ помнить о всѣхъ этихъ буряхъ въ стаканѣ воды — и о моемъ имени — съ тѣнью или безъ тѣни.Турге

БЫЛО БЫ КОРЫТО(В КОРЫТЕ), А СВИНЬИ НАЙДУТСЯ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Было бы корыто (въ корытѣ), а свиньи найдутся. Ср. Пушкинъ, когда видѣлъ заботу не о главномъ, но о томъ, что уже исходитъ изъ главнаго, обыкновенно выражался по

БЫТЬ ПОРАЖЕННЫМ СЛЕПОТОЙ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Быть пораженнымъ слѣпотой. Ср. Людей, бывшихъ при входѣ въ домъ (мужа), поразили слѣпотою, отъ малаго до большаго, такъ-что они измучились, искавши входа.Бытіе.

В АКУРАТЕ СЕБЯ ДЕРЖАТЬ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Въ акуратѣ себя держать (иноск.) вести правильную жизнь (не пить). Ср. Что съ тобой? житье хорошее, хоть работы и много, всѣ доктора тебя любятъ, самъ ты — въ а

В ЗАКОН СЕБЕ ПОСТАВИТЬ, ВМЕНЯТЬ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Въ законъ себѣ поставить, вмѣнять (иноск.) слѣдовать правилу. Ср. Въ законъ, въ законъ себѣ поставилъ,Для радости, для радости лишь жить.Робертъ дьяволъ (оп. Ме

В КНИГЕ СУДЕБ НАПИСАНО

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Въ книгѣ судебъ написано (иноск.) суждено. Ср. Видно въ книгѣ судебъ написано, никогда не узнать мнѣ этой тайны...Маркевичъ. Типы прошлаго. 1, 18. См. На роду н

В КОПЕЕЧКУ СТАЛО

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Въ копѣечку стало — обошлось (иноск.) дорого (не дешево) стоило. Ср. Но эта послуга обошлась ужъ роднымъ моимъ «въ копѣечку». Повишкѣ вмѣсто красной дали бѣлень

В КОПНАХ НЕ СЕНО, В ПОТРАВЕ НЕ ХЛЕБ, В ЛЮДЯХ(В ДОЛГАХ) НЕ ДЕНЬГИ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Въ копнахъ не сѣно, въ потравѣ не хлѣбъ, въ людяхъ (въ долгахъ) не деньги (иноск.) о невѣрномъ.Пиши долгъ на двери, а получать будешь въ Твери. Ср. Да, вѣдь, у

В МРАЧНОМ СВЕТЕ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Въ мрачномъ свѣтѣ (видѣть) — иноск. относиться пессимистически, видя только дурное. Ср. Все въ темномъ, въ мрачномъ свѣтѣ представлялось князю Андрею, особенно

В МУКУ СТЕРЕТЬ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Въ муку стереть (иноск.) уничтожить. Ср. У, щелкоперы, либералы проклятые! Чортово сѣмя! Узломъ бы васъ всѣхъ завязать, въ муку бы стеръ васъ всѣхъ, да чорту въ

В ОДНОМ КАРМАНЕ СМЕРКАЕТСЯ, А В ДРУГОМ ЗАРЯ ЗАНИМАЕТСЯ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Въ одномъ карманѣ смеркается, а въ другомъ заря занимается (ни тутъ, ни тамъ ничего нѣтъ).Въ одномъ карманѣ сочельникъ, а въ другомъ Иванъ постный. Въ одномъ ка

В ПАССИВ СТАВИТЬ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Въ пассивъ ставить кому (иноск.) въ вину, какъ-бы недочетъ, пассивъ — въ бухгалтеріи, долгъ. Ср. Пассивъ — активъ. Ср. Мы отнюдь не отрицаемъ, что онъ (Боборык

В ПОЛЕ(НА ЧУЖОЙ СТОРОНЕ) И ЖУК МЯСО

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Въ полѣ (на чужой сторонѣ) и жукъ мясо.На безптичьи и «дергачъ» — соловей Поясн. (т. е. за неимѣніемъ лучшаго должно довольствоваться и менѣе хорошимъ: лучше что

В ПОЛНОМ(СТРОГОМ, НАСТОЯЩЕМ) СМЫСЛЕ СЛОВА

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Въ полномъ (строгомъ, настоящемъ) смыслѣ слова. Ср. Орочоны въ состояніи переносить страшный голодъ и въ случаѣ добычливой охоты — жрать въ полномъ смыслѣ этого

В САПОЖКАХ ЩЕГОЛЯЕТ, ХОДИТ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Въ сапожкахъ щеголяетъ, ходитъ (иноск.) о дорогомъ, рѣдкомъ, не приступишься къ нему (какъ къ богатому, который въ сапогахъ, а не въ лаптяхъ). Ср. И хлѣбъ-отъ в

В СВОЕМ РОДЕ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Въ своемъ родѣ (иноск.) — особенномъ, исключительномъ. Ср. Это въ своемъ родѣ замѣчательный гешефтистъ.Лѣсковъ. Владычный судъ. 7. Ср. При ней тамъ (въ Кіевѣ) п

В СЕМНАДЦАТЬ ЛЕТ ВЫ РАСЦВЕЛИ ПРЕЛЕСТНО... И ЭТО ВАМ ИЗВЕСТНО...

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Въ семнадцать лѣтъ вы расцвѣли прелестно,Неподражаемо, и это вамъ извѣстно... Грибоѣдовъ. Горе отъ ума. 1, 7. Чацкій. Ср. If ladies be but young and fair, They h

В СЕМЬЕ НЕ БЕЗ УРОДА

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Въ семьѣ не безъ урода.Въ хлѣбѣ не безъ ухвостья, въ семьѣ не безъ урода. Ср. Два брата родные, оба Ивановичи, да одинъ Донъ, а другой Шатъ (— дѣльный, другой ша

В СЕНАТ ПОДАМ, МИНИСТРУ, ГОСУДАРЮ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Въ сенатъ подамъ, министру, государю (намекъ на угрозы людей съ протекціей). Ср. Въ набатъ я пріударю,По городу всему надѣлаю хлопотъ,И оглашу на весь народъ;Въ

В СЕРДЦАХ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Въ сердцахъ. Съ сердцовъ (иноск.) во гнѣвѣ, осердясь. Ср. Я, помилуй Богъ, сердитъ!И съ сердцовъ иной пороюЧубъ сниму и съ головою.Ершовъ. Конекъ Горбунокъ. 2.Р

В СЕРДЦЕ ЛЬСТЕЦ ВСЕГДА ОТЫЩЕТ УГОЛОК

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Въ сердцѣ льстецъ всегда отыщетъ уголокъ.Лестью и душу вынимаютъ. Ср. Обольстить (обмануть лестью). Ср. Ужъ сколько разъ твердили міру,Что лесть гнусна, вредна;

В СЕРИОЗ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Въ серіозъ принимать, взаправду, не въ шутку (— за чистую монету). Ср. И хорошій (архіерей) ничего не сдѣлаетъ, пока... пока, такъ сказать, мы въ серіозъ станем

В СИРОТСТВЕ ЖИТЬ — СЛЕЗЫ ЛИТЬ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Въ сиротствѣ жить — слезы лить. Ср. Въ сиротствѣ жить — только слезы лить; житье сиротинки, что гороху по дорогѣ: кто пройдетъ, тотъ и порветъ.П. И. Мельниковъ.

В СЛАБОМ НАСТРОЕНИИ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Въ слабомъ настроеніи (иноск. шутл.) въ плохомъ, хорошемъ состояніи (намекъ на биржу, которая бываетъ въ слабомъ, крѣпкомъ настроеніи). Ср. Образъ и подобіе Бож

В СЛЕПОМ ЦАРСТВЕ КРИВОЙ — ЦАРЬ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Въ слѣпомъ царствѣ кривой — царь.Промежъ слѣпыхъ кривой первый вождь. Ср. Unter den Blinden ist der einäugige König. Пер. A one-eyed man is a king among the blin

В СЛУЧАЕ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Въ случаѣ (быть), иноск. — въ милостяхъ. Ср. Когда-то въ случай слонъ попалъ у Льва...Чѣмъ въ милость втерся онъ?...Крыловъ. Слонъ въ случаѣ. См. И Бог велит.

В СМЕРТИ ДА В ЖИВОТЕ БОГ ВОЛЕН

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Въ смерти да въ животѣ Богъ воленъ. Ср. Пойдемъ (на богомолье), правду ты говоришь. Въ смерти да животѣ Богъ воленъ. Пока живы, да силы есть, идти надо.Гр. Л. Н.

В СТАРЫЕ ГОДЫ, БЫВАЛО — МУЖЬЯ ЖЕН БИВАЛИ, А НЫНЕ ЖИВЕТ, ЧТО ЖЕНА МУЖА БЬЕТ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Въ старые годы, бывало — мужья женъ бивали, а нынѣ живетъ, что жена мужа бьетъ. Ср. Не то смѣшно, жена мужа бьетъ, а то смѣшно, мужъ плачетъ. Поясн. Обычай бить

В СТОРОНУ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Въ сторону (про себя). Ср. Отдѣльныя маленькія фразы она говорила, въ видѣ a parte, по-русски.П. Боборыкинъ. Изъ Новыхъ. 3, 1. Ср. Bei Seite. A parté (франц.).

В СТРУНКУ ВЫТЯГИВАТЬСЯ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Въ струнку вытягиваться предъ кѣмъ (иноск.) оказать почтеніе (солдатск.). Ср. Перехватовъ умышленно держалъ голову выше обыкновеннаго... онъ наслаждался тѣмъ, ч

В СУХОМЯТКУ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Въ сухомятку (иноск.) безъ выпивки — проводить время, — какъ ѣдятъ въ сухомятку — мнутъ одну сухую пищу. Ср. Да это мы все въ сухомятку (разговариваемъ, ничего

В ЧЕТЫРЕХ СТЕНАХ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Въ четырехъ стѣнахъ (засѣсть) — иноск. въ уединеніи, вдали отъ людей. Ср. Стыдъ — хорошее и здоровое чувство. Стыдъ животворитъ... хотя безсильный стыдится толь

ВАБАНК СТАВИТЬ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Вабанкъ ставить (иноск.) дѣйствовать въ смыслѣ: панъ или пропалъ — все выиграть или все потерять. Ср. Левіаѳанову начинало какъ-то казаться... что онъ до сихъ п

ВАВИЛОНСКОЕ СТОЛПОТВОРЕНИЕ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Вавилонское столпотвореніе (иноск.) безпорядокъ, безтолковый шумный разговоръ. Ср. Мнѣ случалось бывать на нѣкоторыхъ собраніяхъ, и какое столпотвореніе вавилон

ВАЖНЕЙШАЯ НАУКА ДЛЯ ЦАРЕЙ: ЗНАТЬ СВОЙСТВА СВОЕГО НАРОДА И ВЫГОДЫ ЗЕМЛИ СВОЕЙ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Важнѣйшая наука для царей:Знать свойства своего народаИ выгоды земли своей.Крыловъ. Воспитаніе Льва. Поясн. (Намекъ на выборъ иностранца Лагарпа въ воспитатели А

ВАЛЯТСЯ САМИ В РОТ ГАЛУШКИ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Валятся сами въ ротъ галушки. Ср. Толь дѣло Кіевъ! Что за край!Валятся сами въ ротъ галушки.А. С. Пушкинъ. Гусаръ. Ср. Пацюкъ разинулъ ротъ... Въ это время варен

ВАСЬКА СЛУШАЕТ, ДА ЕСТ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Васька слушаетъ, да ѣстъ.Крыловъ. Котъ и Поваръ. Поясн. (Одинъ говоритъ, а другой и ухомъ не ведетъ.) Ср. Ваську поваръ укоряетъ, А Васька всетаки курченка убира

ВАША РЕЧЬ ЕСТЬ ИСТИНА СВЯТАЯ, НИЧЕГО УМНЕЙ Я НЕ СЛЫХАЛ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Ваша рѣчь есть истина святая,Ничего умнѣй я не слыхалъ.А. Чистяковъ (Повторит. стихъ). Ср. Da hat er gar nicht übel dran gethan,Verzähl’ er nur weiter, Herr Uria

ВЕДЬ ОГУРЕЦ НЕ ГРЕХ ЗА ДИВО СЧЕСТЬ, В КОТОРОМ ДВУМ УСЕСТЬСЯ МОЖНО

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Вѣдь огурецъ не грѣхъ за диво счесть,Въ которомъ двумъ усѣсться можно.Крыловъ. Лжецъ. См. Несть греха.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологи

ВЕДЬМА СТАРАЯ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Вѣдьма старая — (бранн. иноск.) злая женщина. Ну его на Лысую гору къ вѣдьмамъ (которыя въ прямомъ смыслѣ означаютъ вѣдающую колдунью и, по повѣрью, собираются

ВЕЗДЕ САРАФАН ПРИГОЖАЕТСЯ, А НЕ НАДО, САРАФАН ПОД ЛАВКОЙ НАВАЛЯЕТСЯ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Вездѣ сарафанъ пригожается, а не надо, сарафанъ подъ лавкой наваляется. Ср. Бибиковъ Екатеринѣ II (по призваніи его опять на службу). Ср. Сарафанъ ли мой, сарафа

ВЕК СТАНУ ЗА ТЕБЯ БОГУ МОЛИТЬСЯ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Вѣкъ стану за тебя Богу молиться (обѣщаніе за одолженіе). Ср. Сведи, Флена Васильевна, сведи съ Настасьей... Вѣкъ стану за тебя Богу молиться! П. И. Мельниковъ.

ВЕЛИКИЕ МИРА СЕГО

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Великіе (сильные) міра сего. Ср. Къ народу возбуждать вниманье сильныхъ міра —Чему достойнѣе служить могла бы лира?...Некрасовъ. Элегія. Ср. Пріѣзжій отправился

ВЕЛЬМОЖА В СЛУЧАЕ... НЕ КАК ДРУГОЙ, И ПИЛ И ЕЛ ИНАЧЕ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Вельможа въ случаѣ...Не какъ другой, и пилъ и ѣлъ иначе (намекъ ироническій на чванство случайныхъ людей). Ср. Тогда не то, что нынѣ, —При государынѣ служилъ Ека

ВЕРА СПАСАЕТ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Вѣра спасаетъ. Ср. Онъ же сказалъ ей: дщерь! вѣра твоя спасла тебя.Марк. 5, 34. Лук. 7, 50. Ср. Кто будетъ вѣровать и креститься, спасенъ будетъ.Марк. 16, 16.Рус

ВЕРНЕЕ СМЕРТИ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Вѣрнѣе смерти (иноск.) о неизбѣжномъ, несомнѣнномъ. Ср. Коли онъ живъ, то намъ не жить — это вѣрнѣе смерти.Марлинскій. Замокъ Эйзенъ. Ср. Rien n’est plus certai

ВЕРНОСТЬ ДО СМЕРТИ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Вѣрность до смерти. Ср. Будь вѣренъ до смерти, и дамъ тебѣ вѣнецъ жизни.Апокал. 2, 10. См. Клятвы любовные.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразе

ВЕРОЙ И ПРАВДОЙ СЛУЖУ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Вѣрой и правдой служу — (по мнѣнію говорящаго). Ср. Городничимъ я служу, Вѣрой, правдой исполняюЭту должность — «знаю, знаю!...»Ершовъ. Конекъ Горбунокъ. См. Сл

ВЕРЬ ПРИДАНОМУ ПОСЛЕ СВАДЬБЫ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Вѣрь приданому послѣ свадьбы (одна изъ поговорокъ, касающихся брака по разсчету). Ср. Mit gift’gem Weib ist lebenslang gequält,Wer sich ein Weib der Mitgift weg

ВЕЧНЫЙ МИР — ДО ПЕРВОЙ ССОРЫ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Вѣчный миръ — до первой ссоры (кости). Ср. Намѣрились ...Окончить всѣ раздоры,Потомъ, какъ водится, миръ вѣчный заключить — До первой ссоры.Крыловъ. Левъ и Барс

ВЕЧНЫЙ СОН

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Вѣчный сонъ (покой) иноск. смертный. Ср. Вражду и плѣнъ старинный свойПусть волны финскія забудутъ,И тщетной злобою не будутъТревожить вѣчный сонъ Петра.А. С. П

ВЗВЕСИТЬ(КАЖДОЕ СЛОВО)

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Взвѣсить (каждое слово) — иноск. осторожно обсуждать, соображать, вѣсъ, — значеніе его (какъ вещь — на вѣсахъ). Ср. Не сердцемъ поискать, а взвѣсить и расчесть.

ВЗВИНТИТЬ СЕБЯ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Взвинтить себя (иноск.) отдаться возрастающему порыву гнѣва, набрать силы, энергіи. Ср. Насъ надо взвинтить, грубо ударить по нервамъ, чтобы заглушить въ насъ «

ВЗГЛЯНЬ ГЛАЗКОМ, СДЕЛАЙ С ПРАЗДНИКОМ(ПОДАРИ РУБЛЕМ)

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Взглянь глазкомъ, сдѣлай съ праздникомъ (подари рублемъ). Ср. Самоквасовъ... схвативъ Фленушку, промолвилъ: — Ну, взгляни глазкомъ — сдѣлай съ праздничкомъ. Мель

ВЗЯТЬ КОГО ПОД СОМНЕНИЕ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Взять кого подъ сомнѣніе (т. е., считать человѣка и дѣйствія его сомнительными, не заслуживающими вѣры). Ср. «Оставить (по суду) въ подозрѣніи». Ср. Стой! Что̀

ВЗЯТЬ СВОЕ СЛОВО НАЗАД

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Взять свое слово назадъ (иноск.) отказаться отъ сказаннаго. Возьмите ваше слово назадъ! (обычный отвѣтъ на неосновательное обвиненіе или оскорбленіе.) Ср. Вы ск

ВЗЯТЬ СЕБЯ В РУКИ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Взять себя въ руки (иноск.) сдѣлать усиліе надъ собою. Ср. Съ твоей красотой и способностями ты можешь съиграть не послѣднюю роль въ свѣтѣ, стоитъ только немнож

ВИДАЛ ФЕДЮШ НА СВЕТЕ Я, — КОТОРЫМ ИХ ДРУЗЬЯ ВСКАРАБКАТЬСЯ НАВЕРХ УСЕРДНО ПОМОГАЛИ, А ПОСЛЕ УЖ ОТ НИХ — СКОРЛУПКИ НЕ ВИДАЛИ!

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Видалъ Ѳедюшъ на свѣтѣ я, —Которымъ ихъ друзьяВскарабкаться наверхъ усердно помогали,А послѣ ужъ отъ нихъ — скорлупки не видали!Крыловъ. Два мальчика. См. Облизы

ВИДЕТЬ СОБСТВЕННЫМИ ГЛАЗАМИ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Видѣть собственными глазами.Не вѣрь брату родному, вѣрь своему глазу кривому. Ср. Какъ, я не имѣлъ права (этого написать), когда я видѣлъ это собственными глазам

ВИДИТ(СЛЫШИТ) СОБАКА МОЛОКО, ДА РЫЛО КОРОТКО(ДА В КУВШИНЕ ГЛУБОКО)

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Видитъ (слышитъ) собака молоко, да рыло коротко (да въ кувшинѣ глубоко).Чуетъ котъ въ кувшинѣ молоко, да рыло коротко. Ср. А ты ищи себѣ подъ пару... а то ты все

ВЛЕЗТЬ(К КОМУ) В ДУШУ(В СЕРДЦЕ)

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Влѣзть (къ кому) въ душу (въ сердце) — иноск. войти въ довѣріе. Ср. Приказчикъ, постепенно, втихомолку отъ родителей потакалъ дурнымъ наклонностямъ хозяйскаго с

ВНЕ СЕБЯ БЫТЬ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Внѣ себя быть (о вышедшемъ изъ себя отъ сильнаго волненія). Ср. Er ist ausser sich. Ср. Être hors de soi. См. Из себя выходить.Русская мысль и речь. Свое и чужо

ВНУТРЕННИЙ СМЫСЛ РЕЧИ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Внутренній смыслъ рѣчи (иноск.) скрытый, переносный, иносказательный.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иноск

ВНУТРЕННО СМЕЯТЬСЯ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Внутренно смѣяться (въ кулакъ). Ср. Онъ только посмѣивается себѣ въ бороду и видитъ, что все это — жалкія слова.П. Боборыкинъ. Перевалъ. 5, 5. Ср. In den Bart l

ВО ВСЮ НОСОВУЮ ЗАВЕРТКУ СПАТЬ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Во всю носовую завертку спать (иноск.) съ храпомъ и свистомъ. Ср. День былъ заключенъ порціей холодной телятины, бутылкою кислыхъ щей и крѣпкимъ сномъ во всю но

ВО ГРОБЕ СОДРОГНЕТСЯ, ПЕРЕВЕРНЕТСЯ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Во гробѣ содрогнется, перевернется (иноск.) о мертвомъ, вслѣдствіе ужаснаго событія, поразившаго бы его при жизни. Ср. Такая казнь, что царь Иванъ ВасильевичъОт

ВО ЕДИНУ ОТ СУББОТ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Во едину отъ субботъ (иноск.) въ одинъ прекрасный день — когда-то (въ прошедшемъ), когда-нибудь (въ будущемъ). Поясн. Слово это получило начало отъ славянскаго

ВО СНЕ СЧАСТЬЕ, НА ЯВУ НЕНАСТЬЕ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Во снѣ счастье, на яву ненастье. Ср. Въ печали — на яву страдаю, А веселъ — будто все во снѣ.Кн. И. М. Долгорукій. Каминъ въ Москвѣ. Ср. Quanto piace al mondo è

ВО СТО РАЗ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Во сто разъ. Въ тысячу разъ (иноск. гиперб.) гораздо больше. Ср. Кто любитъ васъ, тотъ очень глупъ, конечно;Но кто не любитъ васъ, тотъ во сто разъ глупѣй.А. С.

ВОЛШЕБНАЯ СИЛА

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Волшебная сила (иноск.) сверхъестественная, непреодолимая (намекъ на чародѣйство волхва). Ср. Все полно имъ; все дѣвѣ милойБезъ умолку волшебной силой Твердитъ

ВОЛЬНОМУ ВОЛЯ, СПАСЕНОМУ РАЙ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Вольному воля, спасеному рай, т. е. вольному воля (можетъ поступать, какъ хочетъ), спасеному рай (кто живетъ не по волѣ своей, а какъ Богъ велитъ — спасется). С

ВОЛЬТЕРИАНЦЫ НАПРАСНО ПРОТИВ ЭТОГО СПОРЯТ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Вольтеріанцы напрасно противъ этого спорятъ. Ср. Безъ этого «дониманія» (со стороны квартальныхъ) невозможно было обходиться и даже сами вольтеріанцы противъ это

ВОЛЯ — СВОЙ БОГ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Воля — свой Богъ. Ср. Quod volumus sanctum est. Пер. Что хотимъ, то свято.St. Augustin. Ср. Sua cuique deus fit dira cupido. Пер. Всякому горячее желаніе — боже

ВОТ ТО-ТО, ВСЕ ВЫ ГОРДЕЦЫ. СПРОСИЛИ БЫ, КАК ДЕЛАЛИ ОТЦЫ? УЧИЛИСЬ БЫ, НА СТАРШИХ ГЛЯДЯ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Вотъ то-то, всѣ вы гордецы.Спросили бы, какъ дѣлали отцы?Учились бы, на старшихъ глядя.Грибоѣдовъ. Горе отъ ума. 2, 2. Фамусовъ.Русская мысль и речь. Свое и чужо

ВСЕ ОТНОСИТЕЛЬНО НА ЭТОМ СВЕТЕ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Все относительно на этомъ свѣтѣ (переводн.). Ср. Все относительно на этомъ свѣтѣ и нѣтъ для человѣка такого положенія, хуже котораго не могло бы уже ничего быть

ВСЕ ТОЛЬКО СОН

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Все только сонъ. Ср. Вся жизнь наша сонъ, и лучшее въ ней опять-таки сонъ.Тургеневъ. Яковъ Пасынковъ. 2. Ср. Мудрецъ сказалъ: жизнь наша сонъ,Минутный даръ судьб

ВСЕ ХОРОШО В СВОЕ ВРЕМЯ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Все хорошо въ свое время. Ср. Все сдѣлалъ Онъ прекраснымъ въ свое время.Еккл. 3, 11.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образны

ВСЕ ЭТО БЫЛО БЫ СМЕШНО, КОГДА БЫ НЕ БЫЛО ТАК ГРУСТНО

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Все это было бы смѣшно,Когда бы не было такъ грустно. Ср. Когда кто глупо говоритъ,Такъ лучше, если онъ молчитъ;Ему спасенье лишь одно —Молчать, и письменно и ус

ВСЕ, ЧТО СУЩЕСТВУЕТ, РАЗУМНО

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Все, что существуетъ, разумно. Ср. На общественномъ рынкѣ пользуется неограниченнымъ кредитомъ цѣлая философская система, которая прямо утверждаетъ, что все суще

ВСЕГО-ТО ПРИДЕТ С НИХ С СЕСТРЫ ПО ШКУРКЕ СНЯТЬ, ДА И ТОГО ИМ(ОВЦАМ) ЖАЛЬ ОТДАТЬ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Всего-то придетъ съ нихъ съ сестры по шкуркѣ снять,Да и того имъ (овцамъ) жаль отдать.Крыловъ. Слонъ на воеводствѣ. См. С живого кожу драть. См. С брата.Русская

ВСЕМ СЕСТРАМ ПО СЕРЬГАМ(И ВСЕМ СТАРЦАМ ПО СТАВЦАМ)

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Всѣмъ сестрамъ по серьгамъ (и всѣмъ старцамъ по ставцамъ) иноск. по гостинцу — на орѣхи. Ср. Опека, хорошо помня, что какъ ни невыгодна для заводовъ эта заторжк

ВСЯК САМ СЕБЕ ДОРОЖЕ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Всякъ самъ себѣ дороже. Ср. Sese omnes amant.Plaut. Capt. 3, 2. См. Всякому свое мило.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образ

ВСЯК СВОЕГО СЧАСТИЯ КУЗНЕЦ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Всякъ своего счастія кузнецъ. Ср. Каждый дѣлаетъ свою судьбу и каждаго она дѣлаетъ...Тургеневъ. Переписка. 6. Ср. Jeder ist seines Glückes Schmied. Ср. Dein Sch

ВСЯК СУЕТИТСЯ, ЛЖЕТ ЗА ДВУХ, И ВСЮДУ МЕРКАНТИЛЬНЫЙ ДУХ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Всякъ суетится, лжетъ за двухъ,И всюду меркантильный духъ.А. С. Пушкинъ. Евг. Онѣг. (въ Нижнемъ). Ср. Nation of shopkeepers (Екатерина II объ Англичанахъ). Пер.

ВСЯКОМУ СВОЕ МИЛО

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Всякому свое мило.Всякому свое, и не мыто, бѣло.Любитъ и нищій свое хламовище.Свой дуракъ дороже чужого умнаго.Всякъ куликъ свое болото хвалитъ.Свой золотничекъ

ВСЯКОМУ СВОЯ ОБИДА ГОРЬКА

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Всякому своя обида горька.Ср. Указъ 1718 г. декабря 18-го. См. Всякому своя слеза солона.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник об

ВЫМОЛВИЛ ТАКОЕ СЛОВЦО!..

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Вымолвилъ такое словцо!.. (о невозможномъ, неприличномъ). Ср. Только я, право, боюсь за тебя: ты иногда вымолвишь такое словцо, какого въ хорошемъ обществѣ нико

ВЫСШИЙ СВЕТ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Высшій (большой) свѣтъ (иноск.) избранное (выдающееся по своему положенію) общество. Ср.                    ...Утѣшься:Вотъ тебѣ десять цѣлковыхъ.Добыто все: па

ВЯЖИСЬ ЛЫЧКО С ЛЫЧКОМ, А РЕМЕШОК С РЕМЕШКОМ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Вяжись лычко съ лычкомъ, а ремешекъ съ ремешкомъ. Ср. Я человѣкъ съ большими недостатками и слабостями, а она дѣвушка сильная и фанатичка... мы не можемъ ладить.

ГАВАНСКИЕ СИГАРЫ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Га́ванскія сигары (иноск. шут.) — невозможнаго запаха — вмѣсто: гава́нскія (намекъ на низкій сортъ сигаръ, употребляемый въ Галерной Гавани небогатыми обитателя

ГДЕ ПАСТУХ ДУРАК, ТАМ И СОБАКИ ДУРЫ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Гдѣ пастухъ дуракъ, тамъ и собаки дуры. Ср. Хотя при стадѣ томъ и множество собакъ,Да самъ пастухъ дуракъ:А гдѣ пастухъ дуракъ, тамъ и собаки дуры.Крыловъ. Волкъ

ГДЕ САТАНА НЕ СМОЖЕТ, ТУДА БАБУ ПОШЛЕТ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Гдѣ сатана не сможетъ, туда бабу пошлетъ. Ср. Статочное ли дѣло, чтобъ отцу ручаться и отвѣчать, что̀ на умѣ его взрослой дѣвки?... Извѣстное дѣло, гдѣ чортъ не

ГДЕ СИЛОЙ ВЗЯТЬ НЕЛЬЗЯ, ТАМ НАДОБНА УХВАТКА

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Гдѣ силой взять нельзя, тамъ надобна ухватка. Ср. И милый, да на что-жъ догадка!Гдѣ силой взять нельзя, тамъ надобна ухватка.Крыловъ. Два мальчика. Ср. Гдѣ силой

ГЕНЕРАЛЬНОЕ СРАЖЕНИЕ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Генеральное сраженіе дать (иноск. шутл.) — окончательный, рѣшительный бой — собраніе всѣхъ силъ для окончательной побѣды, торжества надъ противникомъ. Ср. Компа

ГЕРОИЧЕСКОЕ СРЕДСТВО

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Героическое средство (иноск.) смѣлое, рѣшительное, чтобъ побороть бѣду (намекъ на героическія средства — сильныя лекарства, употребляемыя, чтобы спасти жизнь бо

ГИДРА СТОГЛАВАЯ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Гидра стоглавая (иноск.) безконечное зло. Ср. Онъ не могъ отбиться отъ смѣшаннаго чувства ревности, досады, злобы и мести, отъ этой гидры, у которой вырастаетъ

ГНИЛО СЛОВО ОТ ГНИЛА СЕРДЦА

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Гнило слово отъ гнила сердца. Ср. Всякое слово гнило да не исходитъ изъ устъ вашихъ, а только доброе для назиданія въ вѣрѣ, дабы оно доставило благодать слушающи

ГОЛОДАЛКИНОЙ ВОЛОСТИ, СЕЛА ОБНИЩИХИНА(ОБЫВАТЕЛЬ)

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Голодалкиной волости, села Обнищихина (обыватель) иноск. о нищемъ. Ср. Подтянутой губерніи,Уѣзда Терпигорева,Пустопорожней волости,Изъ смежныхъ деревень —Заплат

ГОЛОМУ РАЗБОЙ НЕ СТРАШЕН

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Голому разбой не страшенъ.Нагой разбоя не боится.Голый — что святой: бѣды не боится.Съ голаго, что съ мертваго: ничего не возьмешь. Ср. Дворъ раскрытъ... у ворот

ГОМЕРИЧЕСКИЙ СМЕХ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Гомерическій смѣхъ (непотухаемый, неудержимый, несказанный). Ср. Глаза наши встрѣчаются и мы заливаемся такимъ гомерическимъ хохотомъ, что у насъ на глазахъ сле

ГОСПОДИН ПОЛОЖЕНИЯ СВОЕГО

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Господинъ положенія своего (иноск.) о вліятельномъ заправилѣ и главенствующемъ при данныхъ условіяхъ. Ср. «Господинъ, что̀ плотникъ: что захотѣлъ, то и вырубилъ

ГРЕХ ПРОТИВ СВ. ДУХА

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Грѣхъ противъ Св. Духа. Ср. Sünde gegen den heiligen Geist. Ср. Lesen soll man nur dann, wenn die Quelle der eigenen Gedanken stockt, was auch beim besten Kopfe

ДАВНОСТЬ НЕ МАЛЫЙ СВИДЕТЕЛЬ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Давность не малый свидѣтель. Ср. χρόνια βέβαιος μάρτυς ἐς ἀλήθειαν. Пер. Древность — вѣрный свидѣтель истины. Поясн. Гражданская, земская давность — десятилѣтіе.

ДВА САПОГА ПАРА

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Два сапога пара (иноск.) одинъ къ другому подходятъ, одинъ другого стоитъ (о согласіи). Ср. Та̀къ мы ихъ понимаемъ, какъ есть они во всей здѣшней округѣ самый в

ДЕВИЧИЙ СТЫД ДО ПОРОГА, А ПЕРЕСТУПИЛА, ТАК И ЗАБЫЛА

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Дѣвичій стыдъ до порога, а переступила, такъ и забыла. Ср. Дѣвичій стыдъ до мужнина порога, Лиха бѣда порогъ переступить!Островскій. Воевода. 2, 7. См. Лиха беда

ДЕВИЧЬИ ГАДАНЬЯ О СУЖЕНОМ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Дѣвичьи гаданья о суженомъ (иноск.) мечты; въ прямомъ смыслѣ — «святочныя». Ср. Разъ въ крещенскій вечерокъДѣвушки гадали:За ворота башмачекъ,Снявъ съ ноги, бро

ДЕВКА ХОРОША, ДА СЛАВА НЕ ХОРОША

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Дѣвка хороша, да слава не хороша. Ср. Съ подобнымъ личикомъ невинность сохранить Задача трудная.Лермонтовъ. Маскарадъ. Ср. Schön und züchtig sein, Trifft selten

ДЕНЬГИ СЧЕТ ЛЮБЯТ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Деньги счетъ любятъ.Слову — вѣра; хлѣбу — мѣра; деньгамъ — счетъ.Дружба дружбой, а деньгамъ счетъ. Ср. И вотъ мужъ мой выдалъ Авгею Семенычу вексель, потому что,

ДЛЯ ВЯЩШЕЙ СЛАВЫ БОЖИЕЙ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Для вящшей славы Божіей. Ср. So lange es noch Fanatiker in der Welt geben wird, ist kein Bubenstück so grässlich, dass nicht irgend ein betrogener Wahnsinniger i

ДО СЕДМОГО ПОТА

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

До седмого пота (иноск.) до изнеможенія. Ср. Вотъ я съ ней объяснюсь; всю правду выложу. Правдой-то я ее до седмого пота прошибу.Салтыковъ. Сказка. 4. Ср. «Если

ДО СТЕПЕНЕЙ ИЗВЕСТНЫХ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

До степеней извѣстныхъ дойти (въ служебной іерархіи) — до почестей служебнаго положенія. Ср. Гдѣ Молчалинъ кстати?Еще ли не сломилъ молчанія печати?А впрочемъ о

ДОМА СТЕНЫ ПОМОГАЮТ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

До̀ма стѣны помогаютъ. Ср. Стало скучно безъ дѣла, и онъ рѣшилъ, что, должно быть, надо ѣхать къ себѣ домой, въ деревню. Дома и хворать легче, и жить дешевле. И

ДРОБЬ(ДРОЖЬ) СОЛОВЬИНАЯ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Дробь (дрожь) соловьиная (иноск.) — родъ трели въ пѣсни соловья (напоминающая звукъ отъ паденія разсыпавшейся дроби (свинцовой) на твердую поверхность). Ср. Тян

ЕСЛИБ МОЛОДОСТЬ ЗНАЛА, ЕСЛИБ СТАРОСТЬ МОГЛА

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Еслибъ молодость знала, еслибъ старость могла.Молодо зелено; старо да гнило. Ср. Быть молодымъ и не умѣтъ — это сносно; но состарѣться и не быть въ силахъ — это

ЖЕНА НЕ ГУСЛИ, ПОИГРАВ, НА СТЕНКУ НЕ ПОВЕСИШЬ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Жена не гусли, поигравъ, на стѣнку не повѣсишь.Мужъ съ женой, что вода съ мукой (сболтать сболтнешь, а разболтать не разболтаешь). Ср. Не вѣритъ Никифоръ (что ег

ЖЕНА НЕ САПОГ(НЕ ЛАПОТЬ), С НОГИ НЕ СКИНЕШЬ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Жена не сапогъ (не лапоть), съ ноги не скинешь (лапти на всякую ногу плетутся безъ мѣры: легко надѣть и скинуть). Ср. Всѣ почти ошибки, шалости, проступки — все

ЗА СОБОЙ СЛОВО НЕ УДЕРЖАВ, ЗА ЛЮДЬМИ НЕ УДЕРЖИВАЮТ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

За собой слово не удержавъ, за людьми не удерживаютъ.Когда за своими щеками не удержалъ, за чужими не удержишь. Ср. Кто убо чужую тайну открываетъ предъ тобою: т

ЗА СПИНОЮ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

За спиною (иноск.) за глаза. За спиною — что за стѣною (не видишь). Ср. Hinter dem Rücken.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник

ЗА СТАКАНОМ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

За стаканомъ (вина). За чаркой. За рюмкой. Ср. Мы говорили вмѣстѣ, какъ друзья;Что̀ я тебѣ за рюмкой сообщилъ,Должно остаться между нами.Гр. А. Толстой. Донъ-Ж

ЗА ТОБОЮ, ЧТО ЗА КАМЕННОЮ СТЕНОЮ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

За тобою, что за каменною стѣною. Ср. Соломинъ не только не могъ солгать или прихвастнуть: на него можно было положиться, какъ на каменную стѣну. Онъ не выдастъ.

ЗА ЧЕЛОВЕКА СТРАШНО

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

За человѣка страшно. Ср. Я узналъ, мимоходомъ, урывками кое-что изъ жизни побитой женщины и ея товарокъ; но черезъ эти урывки скользила для меня цѣлая драма — та

ЗА ШУТКУ НЕ СЕРДИСЯ, И В ОБИДУ НЕ ВДАВАЙСЯ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

За шутку не сердися, и въ обиду не вдавайся. Ср. Сердиться за шутку, какъ это возможно!...Тургеневъ. Затишье. Ср. Ich habe durch mein ganzes Leben gefunden, dass

ЗАБОТЛИВОМУ СОН НЕ В СОН

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Заботливому сонъ не въ сонъ. Ср. Онъ ровно баринъ почивать изволитъ; не много, видно, заботушки въ молодой головушкѣ.Мельниковъ. На горахъ. 2, 1. См. Воробьиная

ЗАХВАТИЛО ПОПЕРЕК СЕРДЦА

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Захватило поперекъ сердца (иноск.) — за живое. Ср. Ну что-жъ? просватана, такъ просватана; кажется, меня это не касается. Я кто-же ей буду? — А тамъ опять, какъ

ЗВЕРЕМ СМОТРЕТЬ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Звѣремъ смотрѣть (иноск.) злобно. Ср. Кто тебя любитъ-то душою, такъ ты на него звѣремъ смотришь; таю все изъ любви да изъ жалости къ тебѣ....Островскій. Грѣхъ

ЗДЕШНИЙ СВЕТ ЛИНУЩИЙ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Здѣшній свѣтъ линущій (иноск.) непрочный, ненадежный, плохой (намекъ на вещи — непрочной краски). Ср. Нонѣшній свѣтъ онъ самый, какъ есть линущій... Тлею надъ н

ЗОВИ НАДЕЖДУ СНОВИДЕНЬЕМ, НЕПРАВДУ ИСТИНОЙ ЗОВИ, НЕ ВЕРЬ ХВАЛАМ И УВЕРЕНЬЯМ, ЛИШЬ ВЕРЬ ОДНОЙ МОЕЙ ЛЮБВИ!

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Зови надежду сновидѣньемъ,Неправду истиной зови,Не вѣрь хваламъ и увѣреньямъ,Лишь вѣрь одной моей любви!М. Ю. Лермонтовъ. Къ***. Ср. Не вѣрь, что звѣздъ огонь сі

И ТО СКАЗАТЬ, КАКАЯ СОВЕСТЬ В ВОРЕ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

И то сказать, какая совѣсть въ ворѣ.Крыловъ. Крестьянинъ въ бѣдѣ. См. Дай вору золотую гору, воровать не перестанет.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русс

ИГРАЛ В ДУДУ, НЕ СКАЧУТ; РЫДАЛ В ПИРУ, НЕ ПЛАЧУТ

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Игралъ въ дуду, не скачутъ; рыдалъ въ пиру, не плачутъ. Ср. Мы играли вамъ на свирѣли, и вы не плясали; мы пѣли вамъ печальныя пѣсни, и вы не рыдали.Матѳ. 11, 17

Время запроса ( 0.562404805 сек)
T: 0.566017263 M: 1 D: 0